Expediția dialectologică din satul Prepelița, raionul Lazo, azi Sângerei (Dialectological expedition from Prepelița village, Lazo, today Sângerei district)

Benzi de magnetofon | Expediția dialectologică din satul Prepelița, raionul Lazo, azi Sângerei (Dialectological expedition from Prepelița village, Lazo, today Sângerei district)

Fișierul audio:

           Ascultă fișierul audio

Accession No:

           CEAP1248/1/2/197/1/1

Collection title:

           Endangered Archives Programme: EAP1248 The Dialectological Collection of the Institute of Language and Literature

Reference:

           197/90/II/1

Title:

           Expediția dialectologică din satul Prepelița, raionul Lazo, azi Sângerei (Dialectological expedition from Prepelița village, Lazo, today Sângerei district)

Folkloric species:

           traditional crafts (meşteşuguri populare), traditional dishes (bucate tradiţionale), traditional occupations (ocupaţii tradiţionale)

Item Description:

           Male and female performers recount personal memories and information regarding traditional farming occupations of the population, traditional crafts, preparation of traditional dishes, in the Romanian language. The creations are ethnographic descriptions of traditional farming occupations of the population, traditional crafts, preparation of traditional dishes. List of pieces: 1. Cum se cultiva grâul înainte? (How was wheat cultivated once?) (descrierea etnografică a ocupației tradiționale agricole a populației - ethnographic description of traditional farming occupation of the population); 2. Cum se cultivă grâul acum? (How is wheat cultivated nowadays?) (descrierea etnografică a ocupației tradiționale agricole a populației - ethnographic description of traditional farming occupation of the population); 3. Cum cultivăm sfecla de zahăr? (How do we grow sugar beet?) (descrierea etnografică a ocupației tradiționale agricole a populației – ethnographic description of traditional farming occupation of the population); 4. Cum se face o casă? (How to make a house?) (descrierea etnografică a meșteșugului popular - ethnographic description of traditional craft); 5. Cum se face zeama? (How to make soup?) (descrierea etnografică a preparării bucatelor tradiționale – ethnographic description of the preparation of traditional dishes); 6. Cum fac tocmagii? (How to make tocmagi/macaroni?) (descrierea etnografică a preparării bucatelor tradiționale – ethnographic description of the preparation of traditional dishes); 7. Cum se face mămăliga? (How to make hominy?) (descrierea etnografică a preparării bucatelor tradiționale – ethnographic description of the preparation of traditional dishes); 8. Cum se prelucrează cânepa? (How is hemp processed?) (descrierea etnografică a meșteșugului popular - ethnographic description of traditional craft); 9. Cum se țese? (How to weave?) (descrierea etnografică a meșteșugului popular - ethnographic description of traditional craft); 10. Ce țeseți din cânepă? (What do you make of hemp?) (descrierea etnografică a meșteșugului popular - ethnographic description of traditional craft); 11. Cum se prelucrează lâna? (How is wool processed?) (descrierea etnografică a meșteșugului popular - ethnographic description of traditional craft); 12. Cum se țese? (How to weave?) (descrierea etnografică a meșteșugului popular - ethnographic description of traditional craft); 13. Ce țesem din lână? (What we made of wool?) (descrierea etnografică a meșteșugului popular - ethnographic description of traditional craft); 14. Cum se coace pâinea? (How to bake bread?) (descrierea etnografică a preparării bucatelor tradiționale – ethnographic description of the preparation of traditional dishes); 15. Cum se face o învârtită? (How to make a pie spun?) (descrierea etnografică a preparării bucatelor tradiționale – ethnographic description of the preparation of traditional dishes); 16. Cum se fac colțunașii? (How to make dumplings?) (descrierea etnografică a preparării bucatelor tradiționale – ethnographic description of the preparation of traditional dishes).

Performance/Interviewee Note:

           Male and female performers recount personal memories and information regarding traditional farming occupations of the population, traditional crafts, preparation of traditional dishes, without any instrumental accompaniment.

Rights:

           NA

Performer Permission:

           Verbally expressed permission. No written proof.

Contributor 1: Aparatu, Nicolai Vasilevici Contributor 1 role: Performer, male (60 years old): creations 1, 2, 3, 4
Contributor 2: Aparatu, Varvara Andreievna Contributor 2 role: Performer, female (60 years old): creations 5-16

Date of original recording:

           1963.09.10

Duration:

           30 min. 41 sec.

Recordist:

          Stati, Vasile

Country:

           The Union of Soviet Socialist Republics, The Soviet Socialist Republic of Moldova; nowadays The Republic of Moldova

Recording location (Localitate):

           Prepeliţa (Sângerei; R. Moldova)

Recording district (Raion):

           Sângerei

Recording location:

           Prepelița village, Lazo, today Sângerei district

Culture:

           Romanian

Music category/genre:

           Ethnographic description of traditional farming occupations of the population, traditional crafts, preparation of traditional dishes

Accompanying images:

           CEAP1248_1_2_197_1_1.jpg

Filename:

           Bit depth: 24 Sample rate: 96 Channels: 2 Encoding: WAV Replay device: Akai GX-620 Speed: 19 cm/sec Noise reduction: Stylus: Interconnection: Unbalanced Analogue Capture device: Sound Devices, USBPre 2 Capture software:

mp3:

           Download File