Descarcă caietul

Categorie: Manuscrise dialectologie
Nivel: File
EAP Project number: EAP1248
Nr. inventar: 441 ALM
Location of original material: Institutul de Filologie Română "Bogdan Petriceicu Hașdeu" Chișinău, Republica Moldova, Sala 420
Titlul în scrierea originală: 1, 1-190, 9.VI-13.VIII.1962, Р. Удлер
Titlul transliterat în grafie latină şi tradus în engleză : 1, 1-190, 9.VI-13.VIII.1962, R. Udler
Specii folclorice : dialectological questionnaire (chestionar dialectologic), traditional crafts (meşteşuguri populare), traditional occupations (ocupaţii tradiţionale)
Localitatea: Cosăuţi (Soroca; R. Moldova), Trifăuţi (Soroca; R. Moldova), Nimereuca (Soroca; R. Moldova), Sănătăuca (Floreşti; R. Moldova), Alcedar (Şoldăneşti; R. Moldova), Coşerniţa (Floreşti; R. Moldova), Pohoarna (Şoldăneşti; R. Moldova), Barta/Plavni (Reni; r. Odesa; Ucraina), Babele/Ozernoe (Ismail; r. Odesa; Ucraina)
Raionul: Soroca, Floreşti, Rezina, Şoldăneşti, Reni, Ismail
Descrierea conținutului: Răspunsuri la întrebările 1-190 din chestionarul Atlasului lingvistic moldovenesc, referitoare la fonetică, înregistrate de R. Udler în timpul expediţiei din 9 iunie – 13 august 1962 în localităţile 56 (Cosăuţi, raionul Soroca), 58 (Trifăuţi, raionul Soroca), 64 (Nimereuca (Nemirovca), raionul Soroca), 70 (Sănătăuca, raionul Floreşti), 79 (Alcedar, raionul Rezina/ raionul Şoldăneşti), 73 (Coşerniţa, raionul Floreşti), 84 (Pohoarna, raionul Floreşti/ raionul Şoldăneşti), 221 (Barta (Plavni), raionul Reni, regiunea Odesa), 220 (Babele (Ozerne, rus. Oziornoe), raionul Ismail, regiunea Odesa) din reţeaua atlasului. Materialul reflectă pronunţarea vocalelor a (întrebările 1-9), o (întrebările 10-31), u (întrebările 32-39), î (întrebările 40-48), e (întrebările 49-68), i (întrebările 79-86), ă (întrebările 87-118), pronunţarea diftongului ea (întrebările 69-78, 119-124), pronunţarea consoanelor p (întrebările 125-153), b (întrebările 154-176), v (întrebările 177-190). Cuvintele înregistrate se referă la câmpurile lexicale ale obiectelor de uz casnic, corpului omenesc, păsărilor şi animalelor domestice, păsărilor şi animalelor sălbatice, insectelor, gradelor de rudenie, plantelor agricole, zilelor săptămânii, fenomenelor naturii, ocupaţiilor specifice oamenilor de la ţară, construcţiilor etc. Caietul conţine, de asemenea, variante lexicale, note privind utilizarea variantelor lexicale, precizări semantice, exemple de utilizare a unor cuvinte, reprezentarea grafică a unor obiecte sau construcţii desemnate, forme gramaticale ale unor cuvinte (singularul şi pluralul pentru substantive şi adjective, forme de conjugare a verbelor), forme diminutivale ale numelor proprii de persoane, familii lexicale etc.


Datarea materialului: 1962
Marimea și formatul materialului: 1 notebook containing 94 unnumbered folios
Limba: Română
Alfabetul: Chirilic
Proprietarul materialului: Institutul de Limbă și Literatură, astăzi Institutul de Filologie Română "Bogdan Petriceicu Hasdeu"
Informatori: Tanasî a lui Dunitru Popuşoi, Nastunia a lui Pavăl Lozan (father)/ Nastunia a lui Tanasî Croitoriu (nickname) Popuşoi from settlement no. 56 (Cosăuţi, district Soroca); Fidos a lui Ion Costin (Bășicî), Aniuta a lui Toadri Mazur (Şioclej – nickname) from settlement no. 58 (Trifăuţi, district Soroca); Sânion a lu Nani Movilî, Varvara a lu Ifim Ghiaur (father)/ Varvara a lu Sânion Movilî from settlement no. 64 (Nimereuca (Nemirovca), district Soroca); Toadiri a lu Climinti Pegza, Liza a lu Vilim Roller (father)/ Liza a lu Toadiri Pegza from settlement no. 70 (Sănătăuca, district Floreşti); Andrușca a lui Ichim Izmanî, Domnica a lu Vârlan Oloieriu (father) / Domnica a lu Andruşca Izmanî from settlement no. 79 (Alcedar, district Rezina/ district Şoldăneşti); Tanasî a lui Aftenii Ouş, Anica a lu Gligori Ouş (father) / Anica a lu Tanasî Ouş (husband) from settlement no. 73 (Coşerniţa, district Floreşti); Alixandru a lu Ionicî Samanati (Turlia – nickname), Milia a lu Vania a lu Caisân (father)/ Milia a lu Alixandru Samanati (husband) from settlement no. 84 (Pohoarna, district Floreşti/ district Şoldăneşti); Ghițî (Gheorghe) a lui Sinicî (Simeon) Cojocaru/ Ghiţî a lui Buzuianu (nickname), Mariţa a lui Cârmâzî Ghiorghi (father) Chirăcuţî (nickname)/ Mariţa a lui Ghiţî a lui Buzuianu (nickname) Cojocaru (husband), Nică (< Alexandru) a lui Sinicî (Simeon) Cojocaru (Buzuianu – nickname) from settlement no. 221 (Barta (Plavni), district Reni, region Odesa); Ghiorghi a lui Doricî (Fiodor) Balica (nickname Casoi), Irina a lui Simion Boinegri (nickname Sâmion Gembazu) / Irina a lui Ghiorghi Balica (husband) from settlement no. 220 (Babele (Ozerne, rus. Oziornoe), district Ismail, region Odesa).
Cercetători culegători: Rubin Udler
Copyright - Licenţă Creative Commons: CC BY-SA 4.0
Drepturi: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/
Atribuire: Institutul de Filologie Română "Bogdan Petriceicu Hașdeu" Chișinău, Republica Moldova
Numele folderului pentru volum în copiile originale: EAP1248_COL2M_SER107
Numele folderului pentru caiet în copiile originale: EAP1248_COL2M_SER107_NBK441
Data de creare a copiilor principale: 2020
Locuri de păstrare a copiilor: Institute of Romanian Philology "Bogdan Petriceicu Hașdeu" Chișinău, Republic of Moldova; Association Eurocentrica Bucharest, Romania
Descarcă caietul