Descarcă caietul

Categorie: Manuscrise dialectologie
Nivel: File
EAP Project number: EAP1248
Nr. inventar: 437 ALM
Location of original material: Institutul de Filologie Română "Bogdan Petriceicu Hașdeu" Chișinău, Republica Moldova, Sala 420
Titlul în scrierea originală: 2, 191-382, 16.V-8.VI.1962
Titlul transliterat în grafie latină şi tradus în engleză : 2, 191-382, 16.V-8.VI.1962
Specii folclorice : dialectological questionnaire (chestionar dialectologic), traditional crafts (meşteşuguri populare), traditional occupations (ocupaţii tradiţionale)
Localitatea: Zăbriceni (Edineţ; R. Moldova), Corpaci (Edineţ; R. Moldova), Costeşti (Râşcani; R. Moldova), Cobani (Glodeni; R. Moldova), Moşeni (Râşcani; R. Moldova), Ochiul-Alb (Drochia; R. Moldova), Obreja Veche (Făleşti; R. Moldova), Bădiceni (Soroca; R. Moldova)
Raionul: Edineţ, Râşcani, Glodeni, Drochia, Făleşti, Soroca
Descrierea conținutului: Răspunsuri la întrebările 191-382 din chestionarul Atlasului lingvistic moldovenesc, referitoare la fonetică, înregistrate de R. Udler în timpul expediţiei din 16 mai – 8 iunie 1962 în localităţile 38 (Zăbriceni, raionul Edineţ), 44 (Costeşti, raionul Râşcani), 37 (Corpaci, raionul Edineţ), 50 (Cobani, raionul Glodeni), 43 (Moşeni, raionul Râşcani), 45 (Ochiul Alb, raionul Râşcani / raionul Drochia), 66 (Obreja Veche, raionul Glodeni / raionul Făleşti), 51 (Bădiceni, raionul Soroca) din reţeaua atlasului. Materialul reflectă pronunţarea consoanelor v (întrebările 191, 192, 236-246), m (întrebările 193-219), f (întrebările 220-235), ci/ce (întrebările 247-277), z (întrebările 278-302), j (întrebările 303-308), ge/gi (întrebările 309-328), g (întrebările 329-342), d (întrebările 343-355), c (întrebările 356-362), l (întrebările 363-376), n (întrebările 377-382). Cuvintele înregistrate se referă la câmpurile lexicale ale obiectelor de uz casnic, corpului omenesc, vestimentaţiei, pomilor fructiferi, plantelor, păsărilor şi animalelor domestice, păsărilor şi animalelor sălbatice, insectelor, zilelor săptămânii etc. Caietul conţine, de asemenea, variante lexicale, note privind utilizarea variantelor lexicale, precizări semantice, exemple de utilizare a unor cuvinte, forme gramaticale ale unor cuvinte (singularul şi pluralul pentru substantive, forme de conjugare a verbelor), forme diminutivale ale numelor proprii de persoane, familii lexicale, paronime, reprezentarea grafică a unor obiecte etc.


Datarea materialului: 1962
Marimea și formatul materialului: 1 notebook containing 96 unnumbered folios
Limba: Română
Alfabetul: Chirilic
Proprietarul materialului: Institutul de Limbă și Literatură, astăzi Institutul de Filologie Română "Bogdan Petriceicu Hasdeu"
Informatori: Neculai a lu Ion Paraşciuc, Milia a lu Ifrini Butnariuc (Puicî – father's nickname)/ Milia a lu Neculai Paraşciuc from settlement no. 38 (Zăbriceni, district Edineţ); Vania (a) lu Onofrei Mihailî, Jănia lu Ştefan Buşniţî (father)/ Jănia lu Vania lu Onofrei Mihailî from settlement no. 44 (Costeşti, district Râşcani); Nechita a lu Luca Iarmalai, Mărioara a lu Grigori Cardaniuc (father)/ Mărioara a lu Nechita a lu Luca Iarmalai, Ruţa a lu Nechita a lu Luca Iarmalai (father)/ Ruţa a lu Ion a lu Anton a lu Roman Şarban from settlement no. 37 (Corpaci, district Edineţ); Ilisăi a lu Ion a lu Ştefan Dănilă, Dochiţa a lu Vasâli Jieru (father)/ Dochiţa a lu Ilisăi Dănilă, Iulia a lu Ilisăi Dănilă (father)/ Iulia a lu Vasâli Dănilă, Vasâli a lu Luca Dănilî (nickname Antoş) from settlement no. 50 (Cobani, district Glodeni); Colia a lu Costachi Cherdivarî (nickname Pârlog), Paraschiva > Paşa a lu Ion Calistru (father)/ Paşa a lu Colia Cherdivara, Vera a lu Ion Racoviţî / Vera a lu Fioghin Calistru (husband) from settlement no. 43 (Moşeni, district Râşcani); Toadri a lu Neculai Frăcăuţanu, Ana > Cuţa a lu Pavăl Creţu (father) / Cuţa a lu Toadri Fecăuţanu from settlement no. 45 (Ochiul Alb, district Râşcani / district Drochia); (Niculai >) Colia a lu Gavruşa Urechi, Iliana a lu Zaharia Ivanov (father)/ Iliana a lu Colia Urechi from settlement no. 66 (Obreja Veche, district Glodeni / district Făleşti); Mihail a lu Vania lu Petrachi Spinei, Aniuta a lu Nichifor Grăjdianu (father)/ Aniuta a lu Mihail Spinei (husband), Costicî a lu Mihail Spinei, Tamara a lu Ghiorghi Spinei (father)/ Tamara a lu Costicî Spinei (husband) from settlement no. 51 (Bădiceni, district Soroca).
Cercetători culegători: Rubin Udler
Copyright - Licenţă Creative Commons: CC BY-SA 4.0
Drepturi: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/
Atribuire: Institutul de Filologie Română "Bogdan Petriceicu Hașdeu" Chișinău, Republica Moldova
Numele folderului pentru volum în copiile originale: EAP1248_COL2M_SER106
Numele folderului pentru caiet în copiile originale: EAP1248_COL2M_SER106_NBK437
Data de creare a copiilor principale: 2020
Locuri de păstrare a copiilor: Institute of Romanian Philology "Bogdan Petriceicu Hașdeu" Chișinău, Republic of Moldova; Association Eurocentrica Bucharest, Romania
Descarcă caietul